今天,八月十七日,日本相撲協會理事長北乃湖敏滿即將率領四十二位當今最紅的日本相撲力士來台獻技,成員包括目前唯一的「橫綱」朝青龍,「大關」有白鵬、琴歐洲、千代大海、魁皇、枥東;「關脇」則是有雅山和琴光喜。看到這個消息,我第一個想到的就是已經積欠半年之久的這篇文章。
2006年2月1日傍晚,日本關東地區發生5.1級地震,造成JR線停擺,交通大亂(阿斐被困在橫濱),我們的運氣比較好,下午就已經從富士五湖回到東京市區,剛好逃過一劫,晚上正在月島享用美味的「猛夾燒MONJYA YAKI」。在月島這裡,整條街都在賣猛夾燒,還成立了「月島猛夾燒振興會」,總共聚集了60幾家店,不過我們並沒有刻意尋找特定的人氣商店,而是隨緣,走一圈,看哪一家順眼就進去了。
後來我們選定這一家,(日文假名打不出來,請自己看名片),老板拿了菜單給我們看,裡面密密麻麻幾十種菜色,別說我們看不懂日文了,就算用中文寫,我們大概也沒力氣一一研究,乾脆直接請老板推薦,最後吃了什麼?我已經記憶模糊,依稀記得其中一份是明太子,另外一份是什麼肉就想不起來了,不過這個不是重點啦,反正我本來就不是要寫食記的XD
點完餐後,老板開始準備食材,徵得同意之後,我就到處拍照。
接下來就是由服務生到桌邊幫我們料理,如果你會的話,也可以自己動手享受DIY的樂趣,我們為了避免浪費糧食,還是由店家幫我們服務好了。先把食材全部倒在火熱的鐵板上炒一炒、然後在中間挖個洞,把湯汁倒下去,再炒一炒,不一會兒,香味撲鼻的猛夾燒就大功告成了,很簡單吧。
可能因為是非假日,加上又下雨,當晚客人很少,(其實就只有我們這一桌而已),所以老板有時間跑過來和我們哈啦,他不太會講英文,我們的英文也很破,大家就用菜英文還有漢字,加上比手劃腳來溝通,倒也蠻好玩的。
「你們是哪一國人呢?」他先開口問道,
「台灣」,我們異口同聲回答,
「喔,台灣現在正在過新年呢」,他說。
「對啊對啊」,(ㄟ,老板,你真內行。)
「我們就是趁著新年假期來日本玩的,這裡真的很棒,這是我們第四次來日本了。」
「這樣啊,真是感謝你們,我也去過台灣很多次呢。」
說完,他就拿著一張紙,努力的寫著,寫什麼?看得我們嚇一大跳。
就是這一張,他一一細數他曾經去過的台灣景點,他到台灣旅遊過12次,在我們見面的半個月後,他又來了一次,所以至少是13次,不知道這半年來,次數還有沒有再增加?一來再來,可見他真的很愛台灣呢。
他到過台北101(這果然是日本人必遊的經典地標)、
還有去鶯歌捏陶(我這個台北人竟然沒去過@_@)、
花蓮太魯閣、台東知本洗溫泉、台中、台南、
高雄(80和64是說他知道高雄有兩棟高樓,不過詳細他不記得了,因為導遊在介紹時,他在打瞌睡ㄏㄏ,我猜應該是指高雄85大樓和長谷世貿大樓吧),
他甚至還去過金門(我這個台灣人竟然又沒去過@_@),旁邊畫了個傘兵,表示他知道金門是戰地,下面那些像樹的東西(防風林?),我們看不懂,他就寫了個「畑」字來解釋,可惜我們還是不懂,所以此題到現在仍然無解,不知道他在畫什麼。
接下來他又拿出兩張千元台幣紙鈔,問說為什麼這兩張長得很像,但是又不一樣呢?呵呵,其實是因為鈔票改版啦,兩種都可以用,免驚,不是假鈔啦。
不一會兒,他跑回櫃台,拿出一張紙來送給我們,摺得很工整,不知道是什麼東西?小心翼翼地把它攤開來,原來是2005年日本相撲比賽名古屋場所的「登錄名單(?)」(有人知道這東西叫什麼嗎?)
===========
10/24帥版主Hanson補充說明
那張相撲的名單叫做番付表,會在每個場所比賽之前發表,對相撲選手而言是相當重要的,因為上面代表的是最新的名銜與順位排名。
相撲是嚴格的階級制度,相撲名言提到:「一枚的差別就好像君主與家臣的差別,一段的差別就好像人與蟲子的差別。」,順位名銜是力士最關心的事。
===========
(請自行拉捲軸賞圖,由本圖對照本文第一段的名單,就會發現,過了一年,很多人都升級了哩。)
雖然我沒看過相撲比賽,對於力士的名字,我也只知道以前的貴乃花、小錦和曙太郎等人,不過剛好在兩個月前(2005年11月25日)我看過帥版主的這篇文章,所以我還知道朝青龍和琴歐洲,也知道他們一個是蒙古人,一個是保加利亞人,這樣就能哈啦好一陣子了,呵呵,原來在各家部落格閒逛,也能長知識呢。
你以為這樣就很猛了嗎?更厲害的還在後面。
經過一個多小時,吃飽喝足聊夠之後,因為我們還要趕去東京巨蛋拍夜景,所以準備結帳離開,想說離開之前先去上個洗手間,哇哇哇,沒想到在洗手間裡看到一張挪威聖壇岩的照片,和底下我這張的構圖幾乎一模一樣,不過他的比較厲害,因為山頂上有一個人對著他的鏡頭在招手。
廁所也不上了,跑出來問他說:
「你也去過挪威嗎?這是史塔萬格的聖壇岩耶。」
「對啊,你們也去過挪威嗎?那裡真是美麗,我們在那裡有很多美好的回憶,照片上那個人是我太太。」
「那她現在在店裡嗎?愛好旅遊的人,有機會真該一起聊聊。」
只見他用右手食指向上指了一指,從表情看來,似乎是說她已經在天上了,不過我不敢多問,寧可相信他其實是說她正在樓上睡覺。
之後我們交換連絡方式,當然合照是一定要的,說好要寫一篇網誌來紀念如此有緣的相聚,還要把照片寄去日本給他,匆匆半年已過,如今終於趕出這篇2000字的長篇大論做為懺悔文,雖然等得稍微久了一點,但是心意不減,荒川桑,等我們下回去東京時,一定會再去光顧的,下次見囉。
文章標籤
全站熱搜

有趣的老伯伯..<br /> 說來慚愧..我也沒去過金門<br /> 不過我去過鶯歌...呵呵...
真是感人的日本行呀~旅途中遇到這麼健談的有緣人實在是很感動!<br /> (又再次印證你和挪威的緣份、任選一家店上個洗手間竟然發現挪威的同好)<br /> 畑(hatake)是稻田的意思,應該是荒川桑在台灣看見許多的農田吧?!
這位老伯比我還會玩台灣<br /> 慶幸自己本島都玩得差不多<br /> 可惜,我還沒去過金門,馬祖等離島<br /> <br /> 不過,我很佩服這位老伯<br /> 玩了這麼多的地方
很有趣,<br /> 居然能來台灣12次,<br /> 這樣是不是代表台灣也挺值得觀光的?<br /> 應該高興啊XD
看完這一篇,<br /> 好感動哦....最後還有點心酸酸的,<br /> 與老伴兩個人愛好旅遊,<br /> 走遍世界各地,真的好感動哦!!<br /> <br /> 老伯去過的地方真多,<br /> 人家也沒去過金門,<br /> 還好其它的都去過了...呵<br /> <br /> 日本真的很有人情味,<br /> 我也常常遇到總是雞同鴨講的歐巴桑和歐吉桑...^^
我去過金門,我想那個圖的意思應該是指--架設在農田裏防傘兵空降的"反空降樁"<br /> 的確是金門獨有的景觀.<br /> PS:因為平常從你這裡獲得很多新資訊,這會兒剛好知道答案,忍不住浮出水面,投桃報李.<br /> cyh
呵呵,老板愛到台灣來旅遊,很多地方我也沒去過耶<br /> 不過沒關係的,不用不好意思啦<br /> 像我們愛到日本旅遊,很多地方日本人也是沒去過的<br /> 大家都扯平啦<br /> <br />
好好玩的文章喔,<br /> Simon遇到愛趴趴走的同好了。<br /> <br /> 啊下次你再來挪威之前,<br /> 要不要先去爬一下玉山?<br /> 我家那個爬過的挪威人說,<br /> 那會是他此生難忘的經驗喔!
<br /> 從熟悉行旅的照片,衍伸出視線上的交集。<br /> 感覺很美好啊...^_*<br /> <br />
喜瑪拉雅山沒興趣,但玉山是我的夢!
日本有很多漂亮的風景區可以去<br /> 瀨戶內海3條漂亮的大橋群,像是橋樑博覽會<br /> 來台灣12次表示台灣還是有很多美景<br /> 只是很多地方被人們弄髒弄醜了<br /> 策馬特的80歲老翁也來台3次,問我們為何千里迢迢來瑞士看山?<br /> 台灣的山不會比瑞士差,還問有沒有到過台灣最高峰<br /> 玉山纜車系統趕快架好,讓大家可以輕鬆瞻仰台灣最高峰<br /> 以免被外國人問到答不出來!
我比較好奇的是,你們用什麼語言交談呀?莫非,simon是日文高手,是嗎?<br /> <br /> 旅行途中,有時候會有很多不可預奇的奇遇與巧合,如果能夠把它記載下來的<br /> 話,會是一本很豐富的回憶。只是,我的回憶通通都被我給寫在心裡了,看到<br /> simon這麼認真的把鎖住的記憶給翻出來,我開始認真想,是不是也該把遺失的<br /> 美好給找回來呢?<br /> <br /> 想太多,會心煩,還是,乖乖去睡覺吧!
天啊,他真是台灣通!很多地方我都沒去過。<br /> 他中文寫得超好!<br /> 跟喜歡旅遊的人在一起聊天,真是很開心!<br /> <br /> 朝顏格格
這篇或許寫來有點遲,<br /> 但是有點相見歡的感覺,<br /> 在旅遊中遇到同好,<br /> 感覺真是美好!<br /> <br /> <br /> 盒子
siki前幾天也有一個日本筆有來台灣玩<br /> siki之前上的日文課幾乎忘光光<br /> 雖然日語不通了<br /> 比手劃腳在加上漢字還是能溝通<br /> 挺好玩<br />
TO 懶骨頭、Kay & 莉塔<br /> 幸好還有這麼多人沒去過金門,這樣我也不算太特別ㄏㄏ<br /> <br /> to Kelly<br /> 因為去過,有了回憶,所以才會特別注意週遭相關的資訊,<br /> 自然而然,距離就不會那麼遙遠了。<br /> <br /> To 草莓醬<br /> 台灣好山好水,本來就很有發展觀光的潛力啊。<br /> 只可惜,「貴遠賤近」的習慣,讓我們不懂得去珍惜身邊擁有<br /> 的事物。<br /> <br /> To cyh<br /> 感謝解惑。<br /> 順便問一下,反空降樁的長相,真的是像圖上畫的,<br /> 除了一支主幹之外,還有很多分岔嗎?<br /> <br /> To angelsah<br /> 觀光客和在地人,選擇遊玩的地點和方式,很多都不一樣,<br /> 只要保持同樣愉悅的心情就好啦。<br /> <br /> To 小威<br /> 唉呀,那我要先鍛鍊好身體才能去爬玉山,<br /> 爬了玉山才能再去挪威,這樣不知道要等多少年啊@_@<br /> <br /> to sea<br /> 對啊,這真的是很特別的經驗呢。<br />
To Elsa<br /> 玉山和喜瑪拉雅山,我都蠻有興趣的,<br /> 當然目前只是想想而已。<br /> 前陣子看到商業周刊的報導,<br /> 去尼泊爾的喜瑪拉雅山區健行,看起來很不錯呢。<br /> <br /> To smh<br /> 雖然我這個懶人贊成興建玉山纜車,<br /> 但是目前各方仍然有很多不同的聲音,也值得參考。<br /> 主要還是國人的公德心不夠吧。<br /> <br /> TO 不專心看文的小魚<br /> 我不會日文啦,<br /> 以前在學校還修過3學分,現在連五十音都還給老師了。<br /> 文中有說,我們是用菜英文還有漢字,加上比手劃腳來溝通<br /> 的。<br /> <br /> TO 朝顏格格<br /> 這些都是日文的漢字,所以他才會寫的,<br /> 他應該是不懂中文啦,不然我們就不會聊得這麼辛苦了ㄏㄏ<br /> <br /> TO 盒子<br /> 嗯,興味相投的人,總是聊得比較起勁,<br /> 就算是陌生人,也好像是多年老友一樣。<br /> <br /> TO siki<br /> 對啊,這樣蠻好玩的,<br /> 語言只是溝通工具的一種,<br /> 只要有誠心,一個微笑就能傳達一切。<br />
爬玉山沒有想像中那麼累啦!<br /> 我可以,Simon也一定行的。<br /> 更何況,有這麼棒的理由鍛鍊身體不是很好?<br /> :-)
旅行中如果遇到這麼好玩的老闆...<br /> 會讓旅行增添樂趣...<br /> 老闆還來台灣這麼多次...<br /> 真愛台灣...
TO 小威<br /> 最近尼泊爾的安娜普娜(Annapurna)山區健行很吸引我,<br /> 像我這種平常沒在運動的都市弱雞,真該加強訓練,<br /> 到時才能一兼二顧,把台灣玉山和尼泊爾一起放進口袋中。<br /> <br /> TO 瑪琳達<br /> 遇到這麼有緣的事,更使得這趟旅程讓人印象深刻。
我喜歡這種旅行中的小故事<br /> 看到你和荒川桑的友誼,<br /> 讓我突然很懷念去年認識的韓國朋友<br /> 眼前還沒辦法去找他<br /> 不過,倒是想寄張照片過去呢!<br /> 萍水相逢多麼不容易...
TO 貓老大<br /> 相逢自是有緣,如果知道地址的話,就快快寄過去吧~